15KSAP08 - Uvod u studije prevođenja - seminar
Specifikacija predmeta | ||||
---|---|---|---|---|
Naziv | Uvod u studije prevođenja - seminar | |||
Akronim | 15KSAP08 | |||
Studijski program | Konferencijsko, stručno i audiovizuelno prevođenje | |||
Modul | ||||
Tip studija | master akademske studije drugog stepena | |||
Nastavnik (predavač) | ||||
Nastavnik/saradnik (vežbe) | ||||
Nastavnik/saradnik (DON) | ||||
Broj ESPB | 3.0 | Status predmeta | obavezan | |
Uslovljnost drugim predmetima | najmanje 60% poena za predispitne obaveze na predmetu Uvod u studije prevođenja (I semestar) | Oblik uslovljenosti | ||
Ciljevi izučavanja predmeta | Uvežbavanje koncipiranja istraživanja prevodilačkih tema u skladu sa deskriptivnim, kulturološkim, funkcionalističkim ili aktivističkim pristupom | |||
Ishodi učenja (stečena znanja) | Po završetku kursa, studenti će umeti da urade nacrt istraživanja za masterski rad i da obrazlože svoj predlog | |||
Sadržaj predmeta | ||||
Sadržaj teorijske nastave | Kritičko čitanje stručne literature. Koncipiranje nacrta istraživanja. | |||
Sadržaj praktične nastave | Kriterijumi za odabir izvora podataka. Formulacija hipoteze i istraživačkih pitanja. Operacionalizacija konstrukta. | |||
Literatura | ||||
| ||||
Broj časova aktivne nastave nedeljno tokom semestra/trimestra/godine | ||||
Predavanja | Vežbe | DON | Studijski i istraživački rad | Ostali časovi |
0 | 0 | 2 | ||
Metode izvođenja nastave | seminar, diskusija | |||
Ocena znanja (maksimalni broj poena 100) | ||||
Predispitne obaveze | Poena | Završni ispit | Poena | |
Aktivnosti u toku predavanja | 10 | Pismeni ispit | 60 | |
Praktična nastava | Usmeni ispit | |||
Projekti | 30 | |||
Kolokvijumi | ||||
Seminari |