15МКМК064 - Контрастивна граматика

Спецификација предмета
НазивКонтрастивна граматика
Акроним15МКМК064
Студијски програмМађарски језик и књижевност
Модул
Тип студијаосновне академске студије првог степена
Наставник (предавач)
Наставник/сарадник (вежбе)
Наставник/сарадник (ДОН)
    Број ЕСПБ3.0Статус предметаизборни
    Условљност другим предметима-Облик условљености
    Циљеви изучавања предметаЦиљ предмета је да се студенти упознавши са сличностима и разликама између срспског и мађарског језика како би могли оба језика користити правилно, сходно правилима који у њима постоје. Ово ће олакшати усвајање језика друштвене средине и то анализом могућих проблема и проучавањем система интерференције. Други циљ је свесна употреба контастивне анализе у превођењу.
    Исходи учења (стечена знања)Стварање контрастивног мишљења и способности сагледавања језичких система и њихове употребе у контакту. Коордннирани однос делова језичких система, дела и целине као и две посебне целине.
    Садржај предмета
    Садржај теоријске наставеИсторијат контрастивне граматике и типолошке анализе; Принципи, методе и фазе контрасрирања; Двојезичност; Универзалије, реалије и типолошка правила; Формална и стварна еквиваленција; Контрастивна фонетика и фонологија; морфологија; семантика: семантичка поља, конотација, мотивисаност и немотивисаност; фразеологија; синтакса; текстологија; преводилачке методе и проблеми усвајања другог језика.
    Садржај практичне наставеАнализа грешака, комплетна анализа од одерђивање језичке категорије до израде контрастивних правила.
    Литература
    1. Dezső László (1971) Tipológiai vizsgálatok. Szerbhorvát–magyar kontrasztív nyelvtan 1., Újvidék: Hungarológiai Intézet Mikes–Dezső–Vuković (1972) A főnévi csoport alapkérdései. Szh–m. kontr. nyelvtan 2., Újvidék: Hung. Intézet
    2. Vajda József (1975) Hely- és időhatározós szerkezetek. Szh–m kontr. nyelvtan 4., Újvidék: Hung. Intézet Mikes–Junger (1979) Az igevonzatok. Szerbhorvát–magyar kontrasztív nyelvtan 5., Újvidék: Hung. Intézet
    3. Рудолф Филиповић (1971) Контакти језика и теорији и пракси. Загреб: Школска књига Микеш Меланија (1976) Прилог проучавању типологије вишејезичности у Војводини. Зборник радова са конференције „Језик и друштво” Нови Сад: Друштво за примењену лингвистику Југославије
    4. Andric Edit (2005) Kontrasztív mondatszerveződés-vizsgálatok, Vajdasági Magyar Közművelődési Társaság, Újvidék
    5. Tompa József szerk. (1970) A mai magyar nyelv rendszere. I–II. Budapest, Akadémiai Kiadó
    Број часова активне наставе недељно током семестра/триместра/године
    ПредавањаВежбеДОНСтудијски и истраживачки радОстали часови
    11
    Методе извођења наставеПредавање, анализа грешака, контрастивна анализа, комплексно граматичко пручавање паралелних текстова.
    Оцена знања (максимални број поена 100)
    Предиспитне обавезеПоенаЗавршни испитПоена
    Активности у току предавања10Писмени испит
    Практична настава20Усмени испит40
    Пројекти30
    Колоквијуми
    Семинари
    Врх стране